Am 31.3.2018 werden alle laufende Abonnements gekündigt und nicht mehr verlängert. Danach kann man nur über Patreon den Premiumzugang erwerben.
Anders: Hej!Hallo!
Markus: Hej!Hallo!
Servitrisen: Hej, välkomna! Vill ni äta här?Hallo, willkommen! Wollt ihr hier essen?
Markus: Ja.Ja.
Servitrisen: Sätt er, så kommer jag strax med menyn. Var så goda! Vad vill ni ha att dricka?Setzt euch, ich komme gleich mit der Speisekarte. Bitte schön! Was wollt ihr trinken?
Anders: Jag tar en cola. En stor.Ich nehme eine Cola. Eine große.
Markus: Samma här.Das gleiche.
Servitrisen: Två stora cola. Någonting annat?Zwei große Colas. Noch etwas?
Anders & Markus: Nej, det blir bra, tack.Nein, danke, das war's.
Anders: Vad ska du ta för pizza?Welche Pizza nimmst du?
Markus: Jag kör alltid min specialare. Vesuvio med extra ost.Ich nehme immer meine Spezielle. Vesuvio mit extra Käse.
Anders: Det låter gott men jag är sugen på någonting starkt. En Mexicana kanske. Försök att få servitrisens uppmärksamhet.Das klingt gut, aber ich hab Appetit auf was scharfes. Eine Mexicana vielleicht. Versuch die Aufmerksamkeit der Kellnerin zu bekommen.
Markus: Okej, hon såg mig nu.Okay, sie hat mich jetzt gesehen.
Servitrisen: Har ni grabbar bestämt er?Habt ihr Jungs euch entschieden?
Markus: Ja, jag tar en Vesuvio med extra ost.Ja, ich nehme eine Vesuvio mit extra Käse.
Anders: Och jag en Mexicana. Kan jag få en till cola?Und ich nehme eine Mexicana. Kann ich noch eine Cola bekommen?
Servitrisen: Absolut. En Vesuvio med extra ost, en Mexicana och en cola. Kan jag ta ditt glas?Natürlich. Eine Vesuvio mit extra Käse, eine Mexicana und eine Cola. Kann ich dein Glas nehmen?
Anders: Visst.Klar.

18 Wörter (18 neue)
Übung Karteikarten
Verb
bestämma sig
bestämmer sig, bestämde sig, bestämt sig
[bɛ'stɛma sɛj]
 

sich entscheiden

Häufigkeit
Deine Stärke
Ausdruck
det blir bra

[deː(t) bliːr brɑː]
 

ja, in Ordnung

Häufigkeit
Deine Stärke
Adv.
en till

[ɛn tɪl]
 

noch eins

Häufigkeit
Deine Stärke
Verb
försöka
försöker, försökte, försökt, försökt
[fœ'ʂøːka]
 

versuchen

Häufigkeit
Deine Stärke
Subst.
glas (ett)
glaset, glas, glasen
[glɑːs]

Glas

Häufigkeit
Deine Stärke
Subst.
grabb (en)
grabben, grabbar, grabbarna
[grab]
 

Junge

Häufigkeit
Deine Stärke
Verb
köra
kör, körde, kört, körd
[''ɕœːra]
 

machen, nehmen

Häufigkeit
Deine Stärke
Subst.
meny (en)
menyn, menyer, menyerna
[mɛ'nyː]
 

Menü

Häufigkeit
Deine Stärke
Relationalpron.
samma

[''sama]
 

dasselbe

Häufigkeit
Deine Stärke
Subst.
servitris (en)
servitrisen, servitriser, servitriserna
[særvɪ'triːs]
 

Kellnerin

Häufigkeit
Deine Stärke
Subst.
specialare (en)
specialaren, specialare, specialarna
[spɛsɪ'ɑːlarə]
 

spezielles Produkt

Häufigkeit
Deine Stärke
Adj.
stark
starkare, starkast
[stark]

stark, scharf

Häufigkeit
Deine Stärke
Adv.
strax

[straks]
 

gleich

Häufigkeit
Deine Stärke
Verb
sätta sig
sätter sig, satte sig, satt sig, sätt
[sɛta sɛj]
 

sich hinsetzen

Häufigkeit
Deine Stärke
Subst.
uppmärksamhet (en)
uppmärksamheten, uppmärksamheter, uppmärksamheterna
[ɵpmærksam]
 

Aufmerksamkeit

Häufigkeit
Deine Stärke
Ausdruck
vara sugen på

[vɑː(ra) sʉːgən poː]
 

Lust haben

Häufigkeit
Deine Stärke
Interj.
välkommen

[vɛːlkɔmən]
 

Einzahl

willkommen

Häufigkeit
Deine Stärke
Interj.
välkomna

[vɛːlkɔmna]
 

Mehrzahl

willkommen

Häufigkeit
Deine Stärke

Hier findet ihr eine kleine Liste mit Ausdrücken, die ihr gebrauchen könnt, wenn ihr in Schweden Essen geht. Es sind sowohl Fragen, die der Kellner oder die Kellnerin euch stellen können, als auch Fragen und Anmerkungen eurerseits. Das Ganze ist einigermaßen chronologisch aufgebaut und so seht ihr eine Liste für Fragen und Antworten, die auftreten, bevor man isst und im Anschluss für welche, die danach wichtig sind:

Vor dem Essen

Vill du/ni äta här?

Willst du/Wollt ihr hier essen?

Ska du/ni äta här eller ta med?

Wirst du/Werdet ihr hier essen oder es mitnehmen?

Äta här eller ta med?

Zum hier essen oder zum mitnehmen?

Ett bord för X personer, tack.

Ein Tisch für X Personen, bitte.

Kan jag/vi få se menyn, tack?

Kann ich/Können wir bitte die Speisekarte bekommen?

Vad vill du/ni ha att dricka?

Was willst du/wollt ihr trinken?

Vad vill du/ni ha att äta?

Was willst du/wollt ihr essen?

Vad rekommenderar du?

Was empfehlen Sie mir?

Jag tar …

Ich nehme …

Jag vill ha …

Ich hätte gern /möchte …

Skulle jag kunna få … istället för …?

Könnte ich … anstelle von … bekommen?

med

mit

utan

ohne

Smaklig måltid!

Guten Appetit!

Skål!

Prost!

Kan jag få en/ett till, tack?

Kann ich bitte noch einen/eine/eins bekommen?

Nach dem Essen

Smakade det bra?

Hat es gut geschmeckt?

Ja, tack, det var gott.

Ja, danke, es war lecker.

Ja, det smakade bra.

Ja, es hat gut geschmeckt.

Ja, maten var god.

Ja, das Essen war lecker.

Kan jag/vi få betala, tack?

Kann ich/Können wir bitte bezahlen?

Kan jag/vi få notan, tack?

Kann ich/Können wir bitte die Rechnung bekommen?

Vi betalar var för sig.

Wir zahlen getrennt.

Vi betalar tillsammans.

Wir zahlen zusammen.

Det är jämnt.

Stimmt so.

In Schweden bekommt man zu einer Pizza auch immer einen sog. „pizzasallad“ dazu. Es handelt sich hierbei um einen Weißkrautsalat.

Das Wort „tack“ heißt sowohl „danke“ als auch „bitte“. Als „bitte“ wird es aber nur in Fragen verwendet, also z.B. bei „Kan jag få betala, tack?“ (Kann ich bitte bezahlen?), oder in Bitten „Ett bord för tre personer, tack.“ (Ein Tisch für drei Personen, bitte). Wie ihr merkt, steht „tack“ immer am Ende des Satzes, wohingegen es im Deutschen auch mitten im Satz auftreten kann (Kann ich bitte bezahlen?).
„Bitte schön“, also wenn man z.B. jemandem etwas gibt, heißt „varsågod“ oder auch „var så god“ geschrieben und ist so der Gegensatz zu „tack“ im Sinne von Danke.
Beispiel: Tack för hjälpen! – Varsågod!
Auch wenn die Schweden eine sehr dankbare Nation sind, müsst ihr nicht übertreiben und an jede Frage ein „tack“ anschließen. Es reicht auch, wenn ihr „Kan jag få betala?“ sagt. Manchmal klingt zu viel „tack“ etwas gekünstelt und nach Lehrbuchschwedisch.

#11 – Essen bestellen

Lasst uns mal in ein schwedisches Restaurant gehen.


Download MP3
Meine Notizen
×

Du bist zum nächsten Level aufgestiegen! Gut gemacht!

×