#14 – Förra året

Jene Reise nach Schweden war wundervoll, nicht wahr? Lasst uns über die Vergangenheit sprechen.

Download MP3
PREMIUM

69 SEK / Monat
etwa 7€ oder 8 CHF

  • Unbegrenzter Zugang
  • Offline lernen mit unserer App
  • discord Exklusiver Zugang zu den premium Discord Text- und Voice-Kanälen
  • Jederzeit fristlos kündbar.
  • 100% frei von Werbung

Jetzt upgraden

Wir haben eine 20-Tage-Geld-Zurück-Garantie!

Eine Frage stellen

Möchtest du einen Fehler melden?

CHRISTINA K.
490 XP     LEVEL 0

Das Wort bekant (-en, -a) ist im Wortschatz als Substantiv eingetragen, aber wird mit „bekannt“ übersetzt. Eigentlich müsste es wohl „Bekannter“ heißen, denn „bekannt“ ist ja ein Adjektiv.

CHRISTINA K.
490 XP     LEVEL 0

Und ifjol ist mit „letzes Jahr“ anstatt mit „letztes Jahr“ übersetzt, wodurch man in der Wortübung einen Fehler bekommt, wenn man es richtig schreibt.

Außerdem eine Frage zur Abschlussübung:
Bei „Han hostade hela natten“ und „Min pojkvän städade hela lägenheten i förrgår“
Warum „hela“ und nicht „hel“? Ich dachte, bei en-Wörtern benutzt man immer die Grundform des Adjektivs?

JOAKIM SCHWEDE

Der Tippfehler bei der deutschen Übersetzung ist jetzt behoben.

Hel wird so dekliniert:

En hel natt – Eine ganze Nacht
hela natten – die ganze Nacht

hela nätter – ganze Nächte
de hela nätterna – die ganzen Nächte

CHRISTINA K.
490 XP     LEVEL 0

Ok, die Deklination von Adjektiven in der bestimmten Form kam in der Grammatik glaube ich noch nicht dran. Aber dann weiß ich das jetzt auch. Danke für die schnelle Antwort! 🙂

2610 XP     LEVEL 0

Vi dansade förra lördagen. Das heißt: Wir tanzten und nicht wir haben getanzt. Wenn ich im Schwedischen Präteritum benutze, ist das nicht automatisch im deutschen der Perfekt.

JOAKIM SCHWEDE

In diesem Fall schon. Es ist auf Deutsch natürlicher und üblicher zu sagen „Ich habe letzten Samstag getanzt“ statt „Ich tanzte letzen Samstag“. Auf Schwedisch MUSS hier aber Präteritum benutzt werden.

STEFANIE M. PREMIUM
11592 XP     LEVEL 19

Hallo Joakim,
nachdem ich eine Weile keine Zeit hatte, hab ich jetzt wieder mit dem Schwedisch lernen angefangen. Inzwischen habt ihr das Layout teilweise geändert. Wo sind denn die Grammatik-Übungen hin? Ich sehe keinen Button mehr?
danke
Liebe Grüße
Stefanie

JOAKIM SCHWEDE

Hej Stefanie, du bist wohl an den Übungen gerade vorbei. Sie sind genau über den Kommentaren. Jetzt gibt es keine Übungen für die jeweilige Lektion, sondern wir arbeiten daran bessere Übungen zu machen, die dann nach Themen und schwierigkeit geordnet sind.

STEFANIE M. PREMIUM
11592 XP     LEVEL 19

Hallo Joakim,
danke für die Antwort. Jetzt habe ich die Übung auch wieder entdeckt! Wäre sehr schade gewesen, sie nicht mehr zu haben…
vielleicht könnt ihr bei größeren Änderungen wie z.B. bei neuer Nutzerführung beim nächsten Login einen kurzen HInweis einblenden? Dann muss man seine bisher verwendeten Tools nicht suchen…
danke
liebe Grüße
Stefanie

JOAKIM SCHWEDE

Dafür gibt es jetzt den Blog. Da werden auch Updates gepostet.

Meine Notizen
×

Du bist zum nächsten Level aufgestiegen! Gut gemacht!

×